Судебные решения, арбитраж
Разделы:
Банковский кредит; Банковские операции
Обстоятельства: Заемщик полагает, что существенное изменение курса доллара США к рублю является основанием для заключения дополнительного соглашения к кредитному договору в иностранной валюте и установления фиксированного льготного курса валюты.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
Судья: Гребенькова Л.В.
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда в составе
председательствующего Вологдиной Т.И.
судей Мирошниковой Е.Н., Пошурковой Е.В.
при секретаре К.
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело N 2-8795/15 по апелляционной жалобе А. на решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 года по иску А. к ПАО "Росбанк" об изменении условий кредитного договора,
Заслушав доклад судьи Вологдиной Т.И., объяснения явившихся участников процесса,
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда
<дата> между А. и ЗАО "БСЖВ" был заключен кредитный договор о предоставлении денежных средств в размере <...> сроком на 180 месяцев под 9,75% годовых для приобретения квартиры. Банком условия договора исполнены в полном объеме.
Ответчик ПАО "Росбанк" является правопреемником ЗАО "БСЖВ", реорганизованного путем присоединения к ПАО "Росбанк".
Согласно сведениям ПАО "РОСБАНК" от <дата> А. было уплачено по кредитному договору:
2008 год - <...>
2009 год - <...>
2010 год - <...>
- 2011 год - <...>;
- 2012 год - <...>
2013 год - <...>
2014 год - <...>
за январь 2015 года - <...>
<дата> истица обратилась к ответчику с заявлением об изменении условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств, а именно просила рефинансировать кредит по льготному курсу доллара не дороже <...> рублей за доллар с сохранением действующей ставки 9,75%; предоставить фиксированный льготный курс погашения текущих платежей вплоть до изменения условий договора (л.д. 40).
Ответчик предложил истцу рефинансировать остаток задолженности по текущему курсу доллара США под 12,5% годовых, перерасчет производится по курсу ЦБ РФ на дату проведения новой сделки, срок кредита может быть увеличен до 30 лет; снижение ставки по действующему кредиту до значения 7,5%. Указан индивидуальный вариант - снижение ставки по действующему кредиту до 4,5% сроком на 24 месяца, по истечении указанного срока устанавливается первоначальная процентная ставка. Возможно предоставление "кредитных каникул" на срок до 12 месяцев, в течение которых заемщик выплачивает только проценты по кредиту без выплаты основного долга (л.д. 42).
А., не согласившись с предложением Банка, обратилась в Выборгский районный суд Санкт-Петербурга с иском к ПАО "Росбанк" об изменении условий кредитного договора N <...> от <дата>, в котором просила обязать ПАО "РОСБАНК" внести изменения в кредитный договор N <...> от <дата> путем заключения дополнительного соглашения к договору, по условиям которого изложить абзац "Параметры кредита" пункта 10 кредитного договора в редакции: Сумма кредита при заключении кредитного договора - <...> долларов США; Валюта кредита - рубли РФ; Остаток ссудной задолженности по кредиту сконвертирован в рубли РФ по курсу ЦБ РФ на дату выдачи кредита; Курс для конвертации остатка ссудной задолженности по кредиту - <...> рублей за доллар США; Информационный график платежей по кредитному договору формируется в рублях РФ по указанному выше курсу с указанием суммы ежемесячного платежа, платежа по уплате процентов, платежа по возврату суммы основного долга, остатка ссудной задолженности по основному долгу в рублях РФ; Процентная ставка (годовых) по кредиту - 9,75%; Срок кредита (в месяцах) - 180; Дата окончательного погашения - <дата>; Сумма платежа в случае частичного досрочного погашения минимальным размером не ограничена.
Ответчик иск не признал.
Решением Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 года в удовлетворении исковых требований отказано.
В апелляционной жалобе истец просит вышеуказанное решение суда отменить, полагая его необоснованным.
Судебная коллегия, проверив материалы дела, выслушав объяснения явившихся участников процесса, обсудив доводы жалобы, приходит к следующему.
В соответствии с п. 1 ст. 819 ГК РФ по кредитному договору банк или иная кредитная организация обязуется предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.
Согласно ст. 153 ГК РФ сделками признаются действия граждан и юридических лиц, направленные на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей.
В силу ст. 154 ГК РФ для заключения договора необходимо выражение согласованной воли двух сторон (двухсторонняя сделка) либо трех или более сторон (многосторонняя сделка).
В силу ст. 450 ГК РФ изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только:
1) при существенном нарушении договора другой стороной;
2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
В случае одностороннего отказа от исполнения договора полностью или частично, когда такой отказ допускается законом или соглашением сторон, договор считается соответственно расторгнутым или измененным.
В соответствии со ст. ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом. Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменений его условий не допускаются.
Согласно п. 1 ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.
В силу п. 1 ст. 451 ГК РФ существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
Пунктом 2 ст. 451 ГК РФ предусмотрено, что если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:
1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиями оборота;
3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;
4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
В соответствии с п. 4 ст. 451 ГК РФ изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам либо повлечет для сторон ущерб, значительно превышающий затраты, необходимые для исполнения договора на измененных судом условиях.
Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции исходил из того, что рост курса иностранной валюты не является обстоятельством, которое невозможно разумно предвидеть, проявив ту степень заботливости и осмотрительности, какая требовалась по характеру договора и условиям оборота.
Судебная коллегия соглашается с данным выводом суда, поскольку официальной валютой денежных обязательств в Российской Федерации является рубль, и законодательство о валютном регулировании предполагает, что официальный курс доллара США по отношению к рублю ежедневно рассчитывается и устанавливается Банком России на основе котировок межбанковского внутреннего валютного рынка по операциям "доллар США - рубль". Постоянные инфляционные процессы в стране также не являются непредвиденными и не относятся к обстоятельствам непреодолимой силы.
При этом доказательства отсутствия возможности заключить кредитный договор в валюте денежных обязательств, предусмотренной в Российской Федерации, а также введения истца ответчиком в заблуждение по вопросу возможного колебания курса валюты и риска стороны при заключении кредитного договора в иностранной валюте, истицей в нарушение положений ст. 56 ГПК РФ не представлены.
Заключенный между сторонами договор не является договором присоединения, все его существенные условия сторонами согласованы. Таким образом, каждая сторона приняла на себя риск по исполнению условий кредитного договора на срок предоставления кредита, в том числе касающийся размера ежемесячного платежа. Заключая кредитный договор и принимая на себя обязательства по возврату кредита в долларах США, истица должна была проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща стороне гражданского оборота, оценить все возможные риски, учесть последствия возможного изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов.
При этом соглашение об изменении каких-либо условий кредитного договора между сторонами не достигнуто, а предложенные ответчиком условия, допускающие определенное снижение уровня бремени финансовой ответственности заемщика, истицей отвергнуты.
Выводы суда первой инстанции являются правильными, мотивированными и в апелляционной жалобе по существу не опровергнуты.
Доводы истицы о том, что до нее не была доведена полная информация о кредите, противоречат материалам дела, поскольку из представленных по делу доказательств следует, что при заключении кредитного договора истица располагала полной информацией о предложенной ей услуге, добровольно, в соответствии со своим волеизъявлением приняла на себя все права и обязанности, определенные договором.
Довод жалобы о том, что пункт 4.5 кредитного договора предусматривает возможность списания Банком денежных средств с любого счета заемщика, осуществив конверсию по своему внутреннему курсу, не может быть принят во внимание, поскольку из содержания данного пункта не следует, что списание и при необходимости конверсия денежных средств, осуществляется Банком по самостоятельно установленному им курсу доллара США. При этом с какими-либо требованиями об изменении данного пункта договора истица к Банку и в суд первой инстанции не обращалась. Также не были заявлены ею требования о ненадлежащем исполнении Банком положений пункта 4.5 договора и соответствующие доказательства необоснованной конверсии не представлены.
Доводы апелляционной жалобы о пороке воли истца при заключении договора также не могут быть приняты во внимание, поскольку не имеют правового значения в рамках рассматриваемого спора и не доказаны.
Необходимость правовой оценки условий изменения кредитного договора, предложенных ответчиком в досудебном порядке, у суда первой инстанции отсутствовала, поскольку данное предложение не составляет предмета спора или мирового соглашения сторон. Истец данное предложение ответчика отклонила, а ответчик с исковыми требованиями об изменении условий кредитного договора по предложенному им варианту не обращался
В целом доводы апелляционной жалобы не могут быть положены в основу отмены по существу правильного судебного постановления, так как сводятся к изложению обстоятельств, являвшихся предметом исследования и оценки суда первой инстанции и к выражению несогласия с произведенной судом первой инстанции оценкой обстоятельств дела и представленных по делу доказательств, произведенной судом первой инстанции в полном соответствии с положениями статьи 67 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, при этом оснований для иной оценки имеющихся в материалах дела доказательств суд апелляционной инстанции не усматривает.
Руководствуясь статьей 328 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия
Решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "BANKLAW.RU | Банки и банковские операции (банковское дело)" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО ГОРОДСКОГО СУДА ОТ 25.02.2016 N 33-3039/2016 ПО ДЕЛУ N 2-8795/2015
Требование: Об изменении условий кредитного договора.Разделы:
Банковский кредит; Банковские операции
Обстоятельства: Заемщик полагает, что существенное изменение курса доллара США к рублю является основанием для заключения дополнительного соглашения к кредитному договору в иностранной валюте и установления фиксированного льготного курса валюты.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 25 февраля 2016 г. N 33-3039/2016
Судья: Гребенькова Л.В.
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда в составе
председательствующего Вологдиной Т.И.
судей Мирошниковой Е.Н., Пошурковой Е.В.
при секретаре К.
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело N 2-8795/15 по апелляционной жалобе А. на решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 года по иску А. к ПАО "Росбанк" об изменении условий кредитного договора,
Заслушав доклад судьи Вологдиной Т.И., объяснения явившихся участников процесса,
Судебная коллегия по гражданским делам Санкт-Петербургского городского суда
установила:
<дата> между А. и ЗАО "БСЖВ" был заключен кредитный договор о предоставлении денежных средств в размере <...> сроком на 180 месяцев под 9,75% годовых для приобретения квартиры. Банком условия договора исполнены в полном объеме.
Ответчик ПАО "Росбанк" является правопреемником ЗАО "БСЖВ", реорганизованного путем присоединения к ПАО "Росбанк".
Согласно сведениям ПАО "РОСБАНК" от <дата> А. было уплачено по кредитному договору:
2008 год - <...>
2009 год - <...>
2010 год - <...>
- 2011 год - <...>;
- 2012 год - <...>
2013 год - <...>
2014 год - <...>
за январь 2015 года - <...>
<дата> истица обратилась к ответчику с заявлением об изменении условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств, а именно просила рефинансировать кредит по льготному курсу доллара не дороже <...> рублей за доллар с сохранением действующей ставки 9,75%; предоставить фиксированный льготный курс погашения текущих платежей вплоть до изменения условий договора (л.д. 40).
Ответчик предложил истцу рефинансировать остаток задолженности по текущему курсу доллара США под 12,5% годовых, перерасчет производится по курсу ЦБ РФ на дату проведения новой сделки, срок кредита может быть увеличен до 30 лет; снижение ставки по действующему кредиту до значения 7,5%. Указан индивидуальный вариант - снижение ставки по действующему кредиту до 4,5% сроком на 24 месяца, по истечении указанного срока устанавливается первоначальная процентная ставка. Возможно предоставление "кредитных каникул" на срок до 12 месяцев, в течение которых заемщик выплачивает только проценты по кредиту без выплаты основного долга (л.д. 42).
А., не согласившись с предложением Банка, обратилась в Выборгский районный суд Санкт-Петербурга с иском к ПАО "Росбанк" об изменении условий кредитного договора N <...> от <дата>, в котором просила обязать ПАО "РОСБАНК" внести изменения в кредитный договор N <...> от <дата> путем заключения дополнительного соглашения к договору, по условиям которого изложить абзац "Параметры кредита" пункта 10 кредитного договора в редакции: Сумма кредита при заключении кредитного договора - <...> долларов США; Валюта кредита - рубли РФ; Остаток ссудной задолженности по кредиту сконвертирован в рубли РФ по курсу ЦБ РФ на дату выдачи кредита; Курс для конвертации остатка ссудной задолженности по кредиту - <...> рублей за доллар США; Информационный график платежей по кредитному договору формируется в рублях РФ по указанному выше курсу с указанием суммы ежемесячного платежа, платежа по уплате процентов, платежа по возврату суммы основного долга, остатка ссудной задолженности по основному долгу в рублях РФ; Процентная ставка (годовых) по кредиту - 9,75%; Срок кредита (в месяцах) - 180; Дата окончательного погашения - <дата>; Сумма платежа в случае частичного досрочного погашения минимальным размером не ограничена.
Ответчик иск не признал.
Решением Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 года в удовлетворении исковых требований отказано.
В апелляционной жалобе истец просит вышеуказанное решение суда отменить, полагая его необоснованным.
Судебная коллегия, проверив материалы дела, выслушав объяснения явившихся участников процесса, обсудив доводы жалобы, приходит к следующему.
В соответствии с п. 1 ст. 819 ГК РФ по кредитному договору банк или иная кредитная организация обязуется предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.
Согласно ст. 153 ГК РФ сделками признаются действия граждан и юридических лиц, направленные на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей.
В силу ст. 154 ГК РФ для заключения договора необходимо выражение согласованной воли двух сторон (двухсторонняя сделка) либо трех или более сторон (многосторонняя сделка).
В силу ст. 450 ГК РФ изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только:
1) при существенном нарушении договора другой стороной;
2) в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
В случае одностороннего отказа от исполнения договора полностью или частично, когда такой отказ допускается законом или соглашением сторон, договор считается соответственно расторгнутым или измененным.
В соответствии со ст. ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом. Односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменений его условий не допускаются.
Согласно п. 1 ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.
В силу п. 1 ст. 451 ГК РФ существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа. Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
Пунктом 2 ст. 451 ГК РФ предусмотрено, что если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:
1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиями оборота;
3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;
4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
В соответствии с п. 4 ст. 451 ГК РФ изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам либо повлечет для сторон ущерб, значительно превышающий затраты, необходимые для исполнения договора на измененных судом условиях.
Отказывая в удовлетворении исковых требований, суд первой инстанции исходил из того, что рост курса иностранной валюты не является обстоятельством, которое невозможно разумно предвидеть, проявив ту степень заботливости и осмотрительности, какая требовалась по характеру договора и условиям оборота.
Судебная коллегия соглашается с данным выводом суда, поскольку официальной валютой денежных обязательств в Российской Федерации является рубль, и законодательство о валютном регулировании предполагает, что официальный курс доллара США по отношению к рублю ежедневно рассчитывается и устанавливается Банком России на основе котировок межбанковского внутреннего валютного рынка по операциям "доллар США - рубль". Постоянные инфляционные процессы в стране также не являются непредвиденными и не относятся к обстоятельствам непреодолимой силы.
При этом доказательства отсутствия возможности заключить кредитный договор в валюте денежных обязательств, предусмотренной в Российской Федерации, а также введения истца ответчиком в заблуждение по вопросу возможного колебания курса валюты и риска стороны при заключении кредитного договора в иностранной валюте, истицей в нарушение положений ст. 56 ГПК РФ не представлены.
Заключенный между сторонами договор не является договором присоединения, все его существенные условия сторонами согласованы. Таким образом, каждая сторона приняла на себя риск по исполнению условий кредитного договора на срок предоставления кредита, в том числе касающийся размера ежемесячного платежа. Заключая кредитный договор и принимая на себя обязательства по возврату кредита в долларах США, истица должна была проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща стороне гражданского оборота, оценить все возможные риски, учесть последствия возможного изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов.
При этом соглашение об изменении каких-либо условий кредитного договора между сторонами не достигнуто, а предложенные ответчиком условия, допускающие определенное снижение уровня бремени финансовой ответственности заемщика, истицей отвергнуты.
Выводы суда первой инстанции являются правильными, мотивированными и в апелляционной жалобе по существу не опровергнуты.
Доводы истицы о том, что до нее не была доведена полная информация о кредите, противоречат материалам дела, поскольку из представленных по делу доказательств следует, что при заключении кредитного договора истица располагала полной информацией о предложенной ей услуге, добровольно, в соответствии со своим волеизъявлением приняла на себя все права и обязанности, определенные договором.
Довод жалобы о том, что пункт 4.5 кредитного договора предусматривает возможность списания Банком денежных средств с любого счета заемщика, осуществив конверсию по своему внутреннему курсу, не может быть принят во внимание, поскольку из содержания данного пункта не следует, что списание и при необходимости конверсия денежных средств, осуществляется Банком по самостоятельно установленному им курсу доллара США. При этом с какими-либо требованиями об изменении данного пункта договора истица к Банку и в суд первой инстанции не обращалась. Также не были заявлены ею требования о ненадлежащем исполнении Банком положений пункта 4.5 договора и соответствующие доказательства необоснованной конверсии не представлены.
Доводы апелляционной жалобы о пороке воли истца при заключении договора также не могут быть приняты во внимание, поскольку не имеют правового значения в рамках рассматриваемого спора и не доказаны.
Необходимость правовой оценки условий изменения кредитного договора, предложенных ответчиком в досудебном порядке, у суда первой инстанции отсутствовала, поскольку данное предложение не составляет предмета спора или мирового соглашения сторон. Истец данное предложение ответчика отклонила, а ответчик с исковыми требованиями об изменении условий кредитного договора по предложенному им варианту не обращался
В целом доводы апелляционной жалобы не могут быть положены в основу отмены по существу правильного судебного постановления, так как сводятся к изложению обстоятельств, являвшихся предметом исследования и оценки суда первой инстанции и к выражению несогласия с произведенной судом первой инстанции оценкой обстоятельств дела и представленных по делу доказательств, произведенной судом первой инстанции в полном соответствии с положениями статьи 67 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, при этом оснований для иной оценки имеющихся в материалах дела доказательств суд апелляционной инстанции не усматривает.
Руководствуясь статьей 328 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Выборгского районного суда Санкт-Петербурга от 19 ноября 2015 оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "BANKLAW.RU | Банки и банковские операции (банковское дело)" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)