Судебные решения, арбитраж

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ МОСКОВСКОГО ГОРОДСКОГО СУДА ОТ 08.09.2015 ПО ДЕЛУ N 33-32312/2015

Требование: Об изменении условий кредитного договора.

Разделы:
Банковский кредит; Банковские операции
Обстоятельства: Заемщик указывает, что в связи с резким увеличением курса доллара США по отношению к рублю произошло изменение обстоятельств, которые не могли быть заранее предусмотрены сторонами при заключении договора.
Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 8 сентября 2015 года


Судья: Щербакова А.В.

Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего Ульяновой О.В.,
судей Мошечкова А.И., Митрофановой Г.Н.,
при секретаре С.Д.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Ульяновой О.В.,
дело по апелляционной жалобе представителя истца С. по доверенности С. на решение Хамовнического районного суда г. Москвы от 22 июня 2015 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований С. к АКБ "Ф" (АО) об изменении условий кредитного договора, о пересмотре кредитной ставки до 9% годовых, об определении суммы, подлежащей к оплате - отказать.
установила:

С. обратилась в суд с иском к ЗАО "Ф" об изменении условий кредитного договора, а именно: о пересмотре кредитной ставки по договору до 9% годовых, а также об определении суммы, подлежащей к оплате по курсу доллара к рублю в соотношении руб. за доллар США, ссылаясь на то, что между ней и ответчиком был заключен договор ипотечного кредитования N от.... г. о предоставлении ипотечного кредита. С момента заключения договора и по настоящее время она надлежащим образом исполняла свои обязательства перед банком. В связи с резким увеличением курса доллара США по отношению к рублю, произошли изменения обстоятельств, которые не могли быть заранее предусмотрены сторонами при заключении договора. По существующему в настоящий момент курсу, она не в состоянии погашать задолженность перед банком. Она направила обращение в банк с целью договориться об изменении условий договора ипотечного кредитования, однако банк не отреагировал.
Истица С. в судебное заседание не явилась, извещалась судом надлежащим образом по указанному в иске адресу, повестка возвращена по истечении срока хранения.
Представитель ответчика ЗАО "Ф" (в настоящее время АКБ "Ф") по доверенности К. в судебном заседании требования не признал, просил отказать.
Судом постановлено вышеуказанное решение, об отмене которого просит по доводам апелляционной жалобы просит представитель истца С. по доверенности С., ссылаясь на его незаконность и необоснованность.
В качестве довода для отмены решения указывает, что обстоятельства, на которые ссылался истец и его представитель, являются основанием для изменения условий кредитного договора, однако, суд отказал в удовлетворении исковых требований. Полагает, что истица как гражданин является экономически слабой стороной и нуждается в особой защите своих прав, что в отличии от банка истица не является профессиональным участником рынка ценных бумаг и валютного рынка, что влечет необходимость ограничить свободу договора для другой стороны (то есть для банка), считает, что в силу указанных обстоятельств истица не могла в полной мере оценить для себя все риски, связанные с валютным колебанием курса, а специалисты банка, предлагая данный кредитный продукт, не разъяснили ей все те риски, которые она несет после подписания кредитного договора, а напротив, заверили, что курс иностранной валюты стабилен на протяжении трех лет, а ставка по валютному кредиту гораздо ниже, чем ставка по рублевым обязательствам, проверив которую на сайте ЦБ и убедившись в ее достоверности, истица и сделала выбор в пользу валютного кредитования.
Представитель АКБ "Ф" (ранее ЗАО "Ф") по доверенности Ч. в заседание коллегии явилась, доводы апелляционной жалобы не признала, просила решение суда оставить без изменения, а апелляционную жалобу без удовлетворения.
Истец С. и ее представитель в судебное заседание не явились, о времени и месте рассмотрения дела извещались надлежащим образом, за получением повесток на почту не явились, в связи с чем судебные извещения вернулись в суд за истечением срока хранения. Кроме того, информация о времени и месте рассмотрения дела является общедоступной и размещена на официальном сайте Московского городского суда, в связи с чем судебная коллегия сочла возможным рассмотреть дело в их отсутствие в соответствии со ст. 167 ГПК РФ.
Согласно ст. 327.1 ГПК РФ суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления.
Проверив материалы дела, выслушав представителя ответчика, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия не находит оснований к изменению или отмене обжалуемого решения, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями действующего законодательства.
Разрешая заявленные требования, суд первой инстанции достоверно и правильно установил имеющие значение для дела фактические обстоятельства, дал им надлежащую юридическую оценку, правильно применил положения действующего законодательства, регулирующие спорные правоотношения, в т.ч. ст. ст. 421, 450 - 451 ГК РФ.
В силу ч. 2 ст. 450 Гражданского кодекса РФ по требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только при существенном нарушении договора другой стороной, а также в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
В соответствии с ч. 1 ст. 451 Гражданского кодекса РФ существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
В соответствии со ст. 309 Гражданского кодекса РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона.
Как установлено судом первой инстанции и подтверждается материалами дела, .... года между ЗАО "Ф" (в настоящее время АКБ "Ф" (АО)) и С. был заключен кредитный договор N, в соответствии с которым истцу был предоставлен кредит в размере долларов США на срок 300 месяцев на приобретение недвижимости, под 10,5% годовых.
Из искового заявления и объяснений истца следует, что изменение курса рубля по отношению к доллару является существенным изменением обстоятельств, поскольку они изменились настолько, что если бы истец могла представить падение российской валюты, кредитный договор был бы заключен на изначально отличающихся условиях.
Разрешая заявленные требования применительно к положениям ст. ст. 421, 450 - 451 ГК РФ, суд правильно исходил из того, что лицо, требующее изменения условий действующего договора, должно доказать наличие существенного изменения обстоятельств, из которых стороны исходили при его заключении, а также из того, что наступившие обстоятельства должны являться на момент заключения сделки заведомо непредвиденными, что прямо следует из абз. 2 п. 1 ст. 451 и пп. 1 п. 2 ст. 451 ГК РФ.
Оценив все представленные доказательства в их совокупности и взаимосвязи, по правилам ст. 67 ГПК РФ, тщательно проанализировав возражения и доводы участвующих в деле лиц, в том числе и доводы заявителя, исходя из конкретных обстоятельств дела, правильно примененных норм права, суд пришел к правильному выводу, что указанные истцом основания для изменения условий кредитного договора, в т.ч. повышение курса иностранной валюты в Российской Федерации, не свидетельствует о таком существенном изменении обстоятельств в рамках положений ст. 451 ГК РФ, вследствие которых возможно изменение или расторжение поскольку обязательство по возврату задолженности банку возникает вне зависимости от данных обстоятельств.
договора, так как с учетом экономической нестабильности страны, истец могла и должна была предвидеть при достаточной степени заботливости и осмотрительности возможность повышения курса доллара США.
При таких обстоятельствах, учитывая, что в данном случае отсутствует существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении кредитного договора, суд первой инстанции пришел к выводу об отсутствии, предусмотренных законом оснований к изменению кредитного договора и об отказе истцу в иске в полном объеме заявленных требований.
Судебная коллегия соглашается с выводами суда первой инстанции, поскольку на момент заключения договора изменение курса доллара не являлось непредвиденным обстоятельством, и стороны имели возможность предвидеть вероятные риски в связи с увеличением роста курса доллара. Кроме того, рост курса иностранной валюты не являлся условием заключения договора и условием исполнения обязательств.
Таким образом, суд сделал правомерный вывод об отказе в удовлетворении заявленных требований.
Проверив дело с учетом требований ст. 327.1 ГПК РФ, согласно которой суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления, судебная коллегия считает, что судом все юридические значимые обстоятельства по делу определены верно, доводы участников процесса судом проверены с достаточной полнотой, выводы суда, изложенные в решении, соответствуют собранным по делу доказательствам, соответствуют нормам материального права, регулирующим спорные правоотношения, и решение судом по делу вынесено правильное, законное и обоснованное.
Оснований сомневаться в объективности оценки и исследования доказательств не имеется.
Доводы апелляционной жалобы основанием к отмене решения быть не могут, поскольку были предметом рассмотрения суда первой инстанции, не опровергают выводов суда, а повторяют правовую позицию истца по иску, выраженную в суде первой инстанции, при этом они не опровергают выводов суда и не содержат предусмотренных ст. 330 ГПК РФ оснований для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке, а кроме того, направлены на иное толкование норм права и оценку добытых судом доказательств, надлежащая оценка которым дана в решении суда первой инстанции, с которой судебная коллегия соглашается. Оснований для иной правовой оценки судебная коллегия не имеет.
Нарушений норм материального права и гражданско-процессуального законодательства, влекущих отмену решения, по настоящему делу не установлено. Решение суда отвечает требованиям ст. 194 - 198 ГПК РФ.
Доводы жалобы о том, что суд рассмотрел дело в отсутствие ответчика, которому не было известно о времени и месте судебного разбирательства, судебная коллегия находит несостоятельными, поскольку представитель АКБ "Ф" по доверенности К. о слушании дела был извещен надлежащим образом, факт извещения не оспаривал и принимал участие в судебном заседании, факт явки указанного представителя в судебное заседание подтверждается протоколом судебного заседания от 22 июня 2015 года.
При таких обстоятельствах оснований для отмены решения суда по доводам жалобы не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328 - 329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:

Решение Хамовнического районного суда г. Москвы от 22 июня 2015 года оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.





















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "BANKLAW.RU | Банки и банковские операции (банковское дело)" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)